$1315
expansion pak project 64,Hostess Bonita ao Vivo em HD, Levando Você a Uma Imersão Completa em Jogos Online Populares, Onde Cada Ação É Capturada com Clareza e Emoção..2007 - '''Arquivo Getúlio Vargas''' - documentos sob a guarda de Centro de Pesquisa e Documentação de História Contemporânea do Brasil - CPDOC / Fundação Getúlio Vargas,O micologista inglês John Ramsbottom informou que ''Amanita muscaria'' foi usado para se livrar de insetos na Inglaterra e na Suécia, e "bug agaric" era um antigo nome alternativo para a espécie. Já o especialista francês Pierre Bulliard relatou ter tentado, sem sucesso, reproduzir as propriedades inseticidas na sua obra ''Histoire des plantes vénéneuses et suspectes de la France'' (1784), e propôs um novo nome binomial ''Agaricus pseudo-aurantiacus'' por causa disto. Um composto isolado a partir do fungo é a 1,3-dioleina, que atrai insetos. Foi a hipótese de que as moscas intencionalmente procuram o cogumelo por suas propriedades intoxicantes. Uma derivação alternativa propõe que o termo não refere-se aos insetos em si, mas sim ao delírio resultantes do consumo do fungo. Isto é baseado na crença medieval que as moscas poderiam entrar a cabeça de uma pessoa e causar algum tipo de doença mental. Vários nomes regionais parecem estar ligados com essa conotação, ou seja, significando "louco" ou "tolo" do conceituado cogumelo comestível ''Amanita caesarea''. Portanto, há o "oriol foll" em catalão, "mujolo folo" de Toulouse, concourlo fouolo do departamento de Aveyron no sul da França, "ovolo matto" de Trentino, na Itália. O nome num dialeto local em Fribourg, na Suíça, é "tsapi de diablhou", que se traduz como "chapéu do diabo"..
expansion pak project 64,Hostess Bonita ao Vivo em HD, Levando Você a Uma Imersão Completa em Jogos Online Populares, Onde Cada Ação É Capturada com Clareza e Emoção..2007 - '''Arquivo Getúlio Vargas''' - documentos sob a guarda de Centro de Pesquisa e Documentação de História Contemporânea do Brasil - CPDOC / Fundação Getúlio Vargas,O micologista inglês John Ramsbottom informou que ''Amanita muscaria'' foi usado para se livrar de insetos na Inglaterra e na Suécia, e "bug agaric" era um antigo nome alternativo para a espécie. Já o especialista francês Pierre Bulliard relatou ter tentado, sem sucesso, reproduzir as propriedades inseticidas na sua obra ''Histoire des plantes vénéneuses et suspectes de la France'' (1784), e propôs um novo nome binomial ''Agaricus pseudo-aurantiacus'' por causa disto. Um composto isolado a partir do fungo é a 1,3-dioleina, que atrai insetos. Foi a hipótese de que as moscas intencionalmente procuram o cogumelo por suas propriedades intoxicantes. Uma derivação alternativa propõe que o termo não refere-se aos insetos em si, mas sim ao delírio resultantes do consumo do fungo. Isto é baseado na crença medieval que as moscas poderiam entrar a cabeça de uma pessoa e causar algum tipo de doença mental. Vários nomes regionais parecem estar ligados com essa conotação, ou seja, significando "louco" ou "tolo" do conceituado cogumelo comestível ''Amanita caesarea''. Portanto, há o "oriol foll" em catalão, "mujolo folo" de Toulouse, concourlo fouolo do departamento de Aveyron no sul da França, "ovolo matto" de Trentino, na Itália. O nome num dialeto local em Fribourg, na Suíça, é "tsapi de diablhou", que se traduz como "chapéu do diabo"..